Проф. Александро Мария Бруни: Езиците и писмените системи имат фундаментални въздействия върху оформянето на идентичностите
Езиците и писмените системи имат фундаментални въздействия върху оформянето на идентичностите и са носители на културно наследство, което се предава през вековете. Те имат способността да изграждат мостове, да предават знания, култура просвета, да разпространяват образование, иновации. Това каза проф. д-р Александро Мария Бруни по време на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“. Проф. Бруни представи доклад на тема „Кирилицата и текстовата трансмисия на старобългарските преводи“. Мултикултурализмът и многоезичието увеличават възможностите за диалог, толерантност и солидарност защита на правата на малцинствата, без да отнемат нищо от легитимното чувство за принадлежност към колективната идентичност, заяви също италианският професор. Той подчерта, че азбуката и езикът заемат видно място в тази идентичност. Историята на самата кирилица може да бъде възстановена, до голяма степен, благодарение на писмени паметници, които съдържат преводи, повечето от които са направени по гръцки образци, по-рядко от латински, заяви проф. Бруни. Той посочи, че все още не е ясен един от въпросите в славистиката, засягащ връзката между глаголицата и кирилицата. Изгубените глаголически модели могат да бъдат реконструирани на база на поредица критерии, които включват грешки при транскрипцията от една азбука на друга, грешки в предаването на цифри, дължащи се на различна цифрова стойност, преписвана на буквите, поясни проф. Бруни. Само в много малко случаи е възможно неопровержимо да се докаже наличието на глаголически субстрат на дадена текстова традиция, уточни още той. Ясно е, че на процентно ниво почти целият книжовен корпус, оцелял до днес, е предаден само на кирилица, подчерта Бруни. В доклада си италианецът засегна темата за слабия интерес в славистиката към изучаването на по-късните ръкописи. Освен това интересът към проблема за реконструкцията на архетипите на кирилската традиция е много рядък, смята той. И каза, че това се дължи на факта, че понятието „архетип“ често се разбира погрешно. Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.
|
![]()
Подиум на писателя
Наука с усмивка: странните награди на Бостън
В свят, където науката често се асоциира с тежки и сериозни изследвания, тазгодишните Антинобелови награди в Бостън предизвикаха усмивки и размисъл. Тази уникална церемония е създадена, за да напомни, че понякога и най-странните идеи могат да имат своето място ...
Добрина Маркова
|
![]()
Подиум на писателя
Пикасо в бяло и черно – вечност в графика
Поради големия зрителски интерес, изложбата „Пикасо. Графики от колекцията на Националната галерия“ ще бъде удължена до 5 октомври. Това е добра новина за всички, които все още искат да се потопят в магията на един от най-великите художници на XX в ...
Валери Генков
|
![]()
Културата като мост към бъдещето
Ангелина Липчева
|
![]()
Подиум на писателя
Българската храна като магия и наука
На 25 септември в София ще се състои представяне на книгата „Магия ли е българската храна“ на акад. Атанас Атанасов. Това събитие е важно за всички, които се интересуват от връзката между храната, здравето и българското биоразнообразие. В големия с ...
Валери Генков
|
Литературен
бюлетин |
![]() |
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
![]() |
![]() ![]()
Авторът и перото
Мисия български дизайн
На 24 септември в Изложбена зала на Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров“ в Шумен ще бъде открита експозицията „Мисия български дизайн“. Тази изложба е повече от просто събитие – тя е възможност да се види как българските диз ...
Ангелина Липчева
|
![]() ![]()
Литературен обзор
Литературен конкурс Стефан Фурнаджиев: ново издание, същата мисия
Община Павел баня отново открива врати към света на литературата с обявяването на тазгодишните конкурси „Стефан Фурнаджиев“. Тази инициатива е част от дългогодишната традиция да се почита българската словесност и да се стимулира творческото изразяв ...
Валери Генков
|
![]()
Експресивно
България на международната книжна карта: от невидимост към признание
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Културата като мост към бъдещето
Ангелина Липчева
|
В четвъртък министър Мариан Бачев и неговите заместници бяха изправени пред въпросите на парламентарната комисия по култура и медии. Техните отговори разкриха както текущите проблеми, така и бъдещите планове за развитие на културната сфера в България.
Един от ключовите въпроси беше експлоатацията на исторически паметници с търговска цел. Депутатът Димитър Николов подчерта, че много компании изпол ...
|
![]() ![]()
Авторът и перото
Иван Дойнов - Поезия е диалог
Ангелина Липчева
|
14:23 ч. / 27.06.2024
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 5395 |
![]() |
Езиците и писмените системи имат фундаментални въздействия върху оформянето на идентичностите и са носители на културно наследство, което се предава през вековете. Те имат способността да изграждат мостове, да предават знания, култура просвета, да разпространяват образование, иновации. Това каза проф. д-р Александро Мария Бруни по време на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“.
Проф. Бруни представи доклад на тема „Кирилицата и текстовата трансмисия на старобългарските преводи“.
Мултикултурализмът и многоезичието увеличават възможностите за диалог, толерантност и солидарност защита на правата на малцинствата, без да отнемат нищо от легитимното чувство за принадлежност към колективната идентичност, заяви също италианският професор. Той подчерта, че азбуката и езикът заемат видно място в тази идентичност.
Историята на самата кирилица може да бъде възстановена, до голяма степен, благодарение на писмени паметници, които съдържат преводи, повечето от които са направени по гръцки образци, по-рядко от латински, заяви проф. Бруни. Той посочи, че все още не е ясен един от въпросите в славистиката, засягащ връзката между глаголицата и кирилицата.
Изгубените глаголически модели могат да бъдат реконструирани на база на поредица критерии, които включват грешки при транскрипцията от една азбука на друга, грешки в предаването на цифри, дължащи се на различна цифрова стойност, преписвана на буквите, поясни проф. Бруни. Само в много малко случаи е възможно неопровержимо да се докаже наличието на глаголически субстрат на дадена текстова традиция, уточни още той. Ясно е, че на процентно ниво почти целият книжовен корпус, оцелял до днес, е предаден само на кирилица, подчерта Бруни.
В доклада си италианецът засегна темата за слабия интерес в славистиката към изучаването на по-късните ръкописи. Освен това интересът към проблема за реконструкцията на архетипите на кирилската традиция е много рядък, смята той. И каза, че това се дължи на факта, че понятието „архетип“ често се разбира погрешно.
Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
![]() |
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
![]() |
Читателски поглед
Александрина Крушарска създава магичен свят в градското фентъзи
Младата лекарка Александрина Крушарска ще направи своя първи литературен дебют в Ловеч, като ще представи трилогията си от фентъзи романи. Това събитие е особено, тъй като съчетава две страсти на авторката – медицината и писането. Срещата с автограф ще ...
|
Избрано
Полският ритъм на културата в морската градина
Всяка година, с настъпването на есента, в сърцето на морската градина се разгаря една особена културна искра. Тази година трети пореден път, в Бургас, се събираха хора, за да споделят любовта си към полската литература. Организаторите – бургаският отдел ...
|
![]()
Софийски разкази през погледа на Джорджа Спадони
|
Ако сте поропуснали
Целувам ви, Аспарух Лешников
На 25 септември в Ямбол ще се състои събитие, което ще запознае публиката с живота и творчеството на един от най-знаменитите български тенори – Аспарух Лешников, по-известен като Ари. Това е възможност за всички любители на музиката и историята да се ...
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
![]() |
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
Литеранс Плюс
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
![]() ![]() ![]() |
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |